Marcelo Bielsa y el traductor asignado por el Leeds, Andrés Clavijo, protagonizan una serie de tarjetas de salutaciones.

Se trata de una ilustración del técnico rosarino y su colaborador –siempre es la misma– en la que cambian los “deseos” y colores pero con la misma lógica: una frase en castellano y su traducción al inglés.

Por ejemplo, en la tarjeta para saludar a las madres se lee “eres una muy buena mamá” y su correlato en la lengua de Shakespeare: “You are a very good mum”.

Lo mismo ocurre con los padres: “Eres un muy buen papa (sin acento)” y “You are a very good dad”.

Las tarjetas también vienen con mensaje de apoyo –“Eres muy capaz” y “You are very capable”–, el tradicional saludo de “feliz cumpleaños” (Happy birthday) y hasta un simple “gracias” (Thank you)

Las piezas se venden online con un valor que va de las 5 a las 17 libras.