El aprendizaje de una lengua extranjera pone en juego muchos de los procesos que tienen lugar cuando se aprende la lengua materna, según afirman lingüistas de todo el mundo. Un modo natural, práctico y entretenido constituyen el entorno más adecuado para el aprendizaje. El e-learning aparece, entonces, como una herramienta capaz de adaptarse a cada necesidad, que permite acercar al aprendizaje a diferentes personas con circunstancias también particulares.
Las profesoras Verónica de la Encina y Graciela Castelli explican que "el hombre siempre ha sentido la necesidad de comunicarse. Estudiar los procesos que han tenido lugar desde su creación hasta el presente resulta interesante, por cuanto el aprendizaje de la lengua se ha ido modificando a través del tiempo, y se ha visto influenciado por descubrimientos lingüísticos, teorías pedagógicas e invención de elementos tecnológicos que alteraron sucesivos paradigmas (el grabador, los CDs, la televisión, entre otros)".
Generaciones tras generaciones han visto transcurrir estos cambios y han experimentado distintos enfoques didácticos, algunos exitosos, otros no tanto. En charlas entre amigos, se suelen compartir – muchas veces risueñamente – algunos de los avatares a los que los hablantes se someten en el afán de comunicarse.
¿Qué decir entonces del aprendizaje de una lengua extranjera, objetivo que se impone por razones culturales, laborales o simplemente con el propósito de un enriquecimiento que se disfrutará al momento de viajar?
Recientemente los lingüistas han llegado a la conclusión de que la mejor manera de aprender una lengua extranjera es reflejando los procesos que tienen lugar cuando se aprende la lengua materna: un modo natural, práctico y entretenido.
A las novedosas estrategias didácticas que se aplican actualmente, se agrega el advenimiento de herramientas tecnológicas que favorecen la comunicación real con personas radicadas en el exterior. La tecnología de la información y la comunicación (TICs) torna verdadera la acción de leer, hablar, escuchar y escribir, todo al alcance de un clic.
El alumno está expuesto a lenguaje natural e idiomáticamente actualizado en cuanto accede al sitio web de su interés a los fines de resolver, por ejemplo, una situación de búsqueda de información, comunicación directa con personas de otras hablas o la adquisición en línea de productos fabricados o comercializados en el exterior.
Por otra parte, es bueno reconocer que el hombre debe asumir su responsabilidad en la integración global de los pueblos de la Tierra, para de este modo evitar la confusión generada por el desconocimiento de una lengua extranjera, favorecer la comprensión de pautas culturales diferentes e incluso comprender mejor la propia cultura al compararla con la ajena.
¿Por qué no, entonces, unir lo que hoy está al alcance de muchas personas? Tutores especializados en e-learning, docentes actualizados en las más modernas estrategias didácticas, herramientas tecnológicas de fácil acceso y encarar el aprendizaje de una lengua extranjera a la manera del nuevo milenio?
Mediante el E-learning todo es más sencillo, es la respuesta que muchas personas buscan: la voz de un tutor, el uso de cámaras de video que permiten imaginarse en el mismo recinto, el aprendizaje facilitado por materiales diseñados a la medida del nivel lingüístico de cada uno y objetivo a cubrir.
Todo esto irá con la persona adonde ella decida: una computadora, laptop, netbook, I-pad… una porción de tiempo… y CLIC! Desde cualquier donde esté quien decida estudiar… empieza la aventura que se había venido postergando.
Fuente: www.e-dutraining.com


