El presidente de Bolivia, Evo Morales, se entiende hasta con Microsoft, y presentará versiones en quechua, el idioma más hablado en Bolivia después del español del sistema operativo Windo ws y de la suite Office, según fuentes de la compañía.

 

La presentación se hará en la ciudad de Sucre, la capital legal de Bolivia, donde desde hace tres semanas funciona la Asamblea Constituyente , que busca dar un mayor protagonismo de los indígenas en la vida del país, presidida por la indígena quechua, Silvia Lazarte.

 

Según la misma fuente, la traducción está enmarcada en un plan de inclusión digital y traducción de software a lenguas nativas de la multinacional, que también está dispuesta a traducirlos al aimara si el gobierno boliviano organiza un grupo de expertos en esa lengua para guiar el trabajo.

 

Según el Instituto Nacional de Estadística del país americano, el número de hablantes de quechua era de 2,2 millones en 2001, sobre un total de 8,3 millones de habitantes censados.

 

La compañía de Bill Gates estima que el número de personas beneficiadas por esta traducción podría ser de 2,6 millones, aunque no hay un estudio actualizado sobre el número de hablantes de quechua.

 

Las traducciones se instalarán gratis a los usuarios legales de Windows y Office. Los primeros que podrán probarlo serán los 255 constituyentes reunidos en Sucre. En el acto también participará Héctor Inzúa, presidente de Microsoft en Bolivia.